سوره توبه آیه 24

 قَالَ اللهُ تَعَالَی:

قُلْ إِن كَانَ آبَاؤُكُمْ وَأَبْنَاؤُكُمْ وَإِخْوَانُكُمْ وَأَزْوَاجُكُمْ وَعَشِيرَتُكُمْ وَأَمْوَالٌ

اقْتَرَفْتُمُوهَا وَتِجَارَةٌ تَخْشَوْنَ كَسَادَهَا وَمَسَاكِنُ تَرْضَوْنَهَا أَحَبَّ إِلَيْكُم مِّنَ

اللَّهِ وَرَسُولِهِ وَجِهَادٍ فِي سَبِيلِهِ فَتَرَبَّصُوا حَتَّىٰ يَأْتِيَ اللَّهُ بِأَمْرِهِ ۗ وَاللَّهُ لَا

يَهْدِي الْقَوْمَ الْفَاسِقِينَ ﴿٢٤﴾

 

بگو: «اگر پدران و پسران و برادران و زنان و خاندان شما و اموالى كه گرد آورده‌ايد و تجارتى كه از كسادش بيمناكيد و سراهايى را كه خوش مى‌داريد، نزد شما از خدا و پيامبرش و جهاد در راه وى دوست‌داشتنى‌تر است، پس منتظر باشيد تا خدا فرمانش را [به اجرا در]آورد.» و خداوند گروه فاسقان را راهنمايى نمى‌كند. (٢٤)

(الحجرات / 11)

قَالَ اللهُ تَعَالَی:

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا يَسْخَرْ قَوْمٌ مِّن قَوْمٍ عَسَىٰ أَن يَكُونُوا خَيْرًا مِّنْهُمْ وَلَا نِسَاءٌ مِّن نِّسَاءٍ عَسَىٰ أَن يَكُنَّ خَيْرًا مِّنْهُنَّ ۖ وَلَا تَلْمِزُوا أَنفُسَكُمْ وَلَا تَنَابَزُوا بِالْأَلْقَابِ ۖ بِئْسَ الِاسْمُ الْفُسُوقُ بَعْدَ الْإِيمَانِ ۚ وَمَن لَّمْ يَتُبْ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ

                                                          (الحجرات / 11)

«اى اهل ايمان! نبايد گروهى گروه ديگر را مسخره كنند، شايد مسخره شده‏ها از مسخره كنندگان بهتر باشند، ونبايد زنانى زنان ديگر را [مسخره كنند] شايد مسخره شده‏ها از مسخره كنندگان بهتر باشند، و از يكديگر عيب‏جويى نكنيد و با لقب هاى زشت و ناپسند يكديگر را صدا نزنيد، بد نشانه و علامتى است اينكه انسانى را پس از ايمان آوردنش به لقب زشت علامت‏گذارى كنند. و كسانى كه [از اين امور ناهنجار و زشت‏] توبه نكنند، خود ستمكارند».

حديث قدسی : يا عبادي إني حرمت الظلم على نفسي

حديث: يا عبادي إني حرمت الظلم على نفسي

عَنْ أَبِي ذَرٍّ الْغِفَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآله وسَلَّمَ فِيمَا يَرْوِيهِ عَنْ رَبِّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى، أَنَّهُ قَالَ:

يَا عِبَادِي: إنِّي حَرَّمْتُ الظُّلْمَ عَلَى نَفْسِي، وَجَعَلْتُهُ بَيْنَكُمْ مُحَرَّمًا؛ فَلَا تَظَالَمُوا.

يَا عِبَادِي! كُلُّكُمْ ضَالٌّ إلَّا مَنْ هَدَيْتُهُ، فَاسْتَهْدُونِي أَهْدِكُمْ.

يَا عِبَادِي! كُلُّكُمْ جَائِعٌ إلَّا مَنْ أَطْعَمْتُهُ، فَاسْتَطْعِمُونِي أُطْعِمْكُمْ.

يَا عِبَادِي! كُلُّكُمْ عَارٍ إلَّا مَنْ كَسَوْتُهُ، فَاسْتَكْسُونِي أَكْسُكُمْ.

يَا عِبَادِي! إنَّكُمْ تُخْطِئُونَ بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ، وَأَنَا أَغْفِرُ الذُّنُوبَ جَمِيعًا؛ فَاسْتَغْفِرُونِي

أَغْفِرْ لَكُمْ.

يَا عِبَادِي! إنَّكُمْ لَنْ تَبْلُغُوا ضُرِّي فَتَضُرُّونِي، وَلَنْ تَبْلُغُوا نَفْعِي فَتَنْفَعُونِي.

يَا عِبَادِي! لَوْ أَنَّ أَوَّلَكُمْ وَآخِرَكُمْ وَإِنْسَكُمْ وَجِنَّكُمْ كَانُوا عَلَى أَتْقَى قَلْبِ رَجُلٍ وَاحِدٍ

مِنْكُمْ، مَا زَادَ ذَلِكَ فِي مُلْكِي شَيْئًا.

يَا عِبَادِي! لَوْ أَنَّ أَوَّلَكُمْ وَآخِرَكُمْ وَإِنْسَكُمْ وَجِنَّكُمْ كَانُوا عَلَى أَفْجَرِ قَلْبِ رَجُلٍ وَاحِدٍ

مِنْكُمْ، مَا نَقَصَ ذَلِكَ مِنْ مُلْكِي شَيْئًا.

 

يَا عِبَادِي! لَوْ أَنَّ أَوَّلَكُمْ وَآخِرَكُمْ وَإِنْسَكُمْ وَجِنَّكُمْ قَامُوا فِي صَعِيدٍ وَاحِدٍ، فَسَأَلُونِي،

فَأَعْطَيْتُ كُلَّ وَاحِدٍ مَسْأَلَتَهُ، مَا نَقَصَ ذَلِكَ مِمَّا عِنْدِي إلَّا كَمَا يَنْقُصُ الْمِخْيَطُ إذَا أُدْخِلَ

الْبَحْرَ.

 

يَا عِبَادِي! إنَّمَا هِيَ أَعْمَالُكُمْ أُحْصِيهَا لَكُمْ، ثُمَّ أُوَفِّيكُمْ إيَّاهَا؛ فَمَنْ وَجَدَ خَيْرًا فَلْيَحْمَدِ

اللَّهَ، وَمَنْ وَجَدَ غَيْرَ ذَلِكَ فَلَا يَلُومَنَّ إلَّا نَفْسَهُ .

رَوَاهُ مُسْلِمٌ.

 

اى بندگان من! ظلم و ستم را بر خود حرام نمودم و ميان شما نيز آن را حرام كردم ؛ پس، به همديگر ظلم و ستم نكنيد.

 

اى بندگان من! همه شما گمراه هستيد مگر كسیكه من او را هدايت نموده ام ؛ پس، از من راه راست بخواهيد تا شما را به آن راهنمايى كنم.

 

اى بندگان مـن! همه شما گرسنه ايد مگر كسى كه من او را غذا داده ام ؛ پس، از من غذا بخواهيد تا شما را اطعام كنم.

 

اى بندگان من! همه شما برهنه ايد مگر كسیكه مـن او را پوشانده ام ؛پس، از من لباس بخواهيد تا شما را بپوشانم.

 

اى بندگان من! در حقيقت همه شما شب و روز خطا مى كنيد و من گناهــان را می آمرزم ؛ پس، از من آمرزش بخواهيد تا شما را بيامرزم.

 

اى بندگان من! شما هرگز نمى توانيد به من زيان برسانيد، و هرگز نمی توانيد به من فايده و سودى برسانيد.

 

اى بندگان من! اگر از نخستين شما تا آخرين شما و اِنس و جن شما، همه بر پرهيزكارترين قلب باشيد، مانند اين كه يك به يك شما پرهيزكارباشيد، اين تقوا و پرهيزكارى شما، بر ملك من نمى افزايد.

 

اى بندگان من! اگر اول و آخرتان و انس و جنّ شما همه بر بدترين و ناپاك ترين قلب باشيد، اين بدى شما، از ملك من چيزى كم نخواهد كرد.

 

اى بندگان من! اگر اولين فردتان تا آخرين فردتان از انس گرفته تا جنّ، همه در ميدانى ايستاده و از من خواهش كنند و من به هر يك از شما آن چه خواهد بدهم، اين خواهش و خواسته، از آن چه در نزد من است نمى كاهد چنان كه هرگاه سوزن به دريا فرو برده شود، كم نخواهد شد.

 

اى بندگان من! اين همان است كه مى بينيد، درو شده كردارتان استكه براى شما به وفا و تمام مى شمارم و به شما مى رسانم ،پس كسى كه خوبى را يافت، بايد خدا را ستايش كند، و كسى كه غير از آن يافت، نبايد غير خود ديگرى را سرزنش نمايد.

 

Ten commandments                                    

   

          Ten commandments                                   

  

ادامه نوشته

از میوه ها و فوائد استغفار

 

 

                           از میوه ها و فوائد استغفار

ادامه نوشته

ده فرمان و دستور الهی

 

           

            ده فرمان و دستور الهی براي بشريت

ادامه نوشته

منع بدگویی

 

 وعِنْ أَنَسٍ رضي اللَّه عَنهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآله سَلَّمَ: «مَا كَانَ الْفُحْشُ في شَيْءٍ إِلاَّ شَانَهُ، وَمَا كَانَ الْحَيَاءُ في شَيْءٍ إِلاَّ زَانَهُ». رواه الترمذي

 از انس ـ رضي اللَّه عَنهُ ـ روایت شده است که پیامبرص فرمودند: «بدگویی و بی‌ادبی در هر چیزی باشد، آن را معیوب می‌کند و حیا و ادب در هر چیزی باشد، آن را زینت می‌دهد»

سایت خوب و دوست داشتني سایه شرما

 

اگر زمانی خواستید فشار روحي و رواني و خستگی کار روزانه را بسرعت به فراموشی بسپارید و خود را برای روز بعد با يك نیروی تازه ای آماده کنید حتما به وبلاگ زیر مراجعه کنید - وبلاگی مناسب برای هر سن و سالی . 

 

                 سایت سایه شرما

 

                                            با آرزوی موفقیت برای شما برادر عزيز

ادامه نوشته

درسهایی که از احادیث رسیده از حسین بن علی علیه السلام می توان گرفت (3)

درسهایی که از

         احادیث رسیده از

                  حسین بن علی علیه السلام

                                                          می توان گرفت (۳)

 

            (( فقط رضایت خدا را بجویید ))

ادامه نوشته

درسهایی که از احادیث رسیده از حسین بن علی علیه السلام می توان گرفت (2)

درسهایی که از

         احادیث رسیده از

                  حسین بن علی علیه السلام

                                                          می توان گرفت (۲)

(( قالَ عليه السّلام : مَنْ عَبَدَاللّهَ حَقَّ عِبادَتِهِ، آتاهُ اللّهُ فَوْقَ أمانيهِ وَكِفايَتِهِ))

ادامه نوشته

درسهایی که از احادیث رسیده از حسین بن علی علیه السلام  می توان گرفت (1)

 

درسهایی که از

         احادیث رسیده از

                  حسین بن علی علیه السلام

                                                          می توان گرفت (1)

(( قالَ عليه السّلام :يا بُنَىَّ إيّاكَ وَ ظُلْمَ مَنْ لايَجِدُ عَلَيْكَ ناصِرا إلاّ اللّهَ))

ادامه نوشته

افزايش حسنات در 2 دقیقه

و يقول المجيد عز و جل شأنه :

فَسُبْحَانَ اللَّهِ حِينَ تُمْسُونَ وَحِينَ تُصْبِحُونَ ﴿١٧﴾

وَلَهُ الْحَمْدُ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَعَشِيًّا وَحِينَ تُظْهِرُونَ ﴿١٨﴾   سورة الروم

پس خدا را تسبيح گوييد آنگاه كه به عصر درمى‌آييد و آنگاه كه به بامداد درمى‌شويد. (١٧) و ستايش از آنِ اوست در آسمانها و زمين و شامگاهان و وقتى كه به نيمروز مى‌رسيد. (١٨)

                         ==================

سُبْحَانَ الأبديِّ الأبد.

سبحان من رفعَ السّماءَ بغير ٍعَمَد.

سبحانَ من بَسَطَ الأرضَ على ماءٍ جَمَد.

سبحان من خَلَقَ الخَلقَ وأحْصاهُم عَدَدَا.

سبحانَ مَن قَسَّم الأرزاقَ و لَم يَنْسَ أحَدا.

سبحانَ الّذى لَم يَتَّخِذَ صاحِبَةً و لا وَلَدَا.

سبحانَ الذي لم يلد ولم يولد ولم يكن له كفوا أحدٌ.